劇情縱覽
蒙古女子海蒂悄悄進入鄰居母女伊娃和蘇菲亞的生活。伊娃深受海蒂的神祕氣質和狂放不羈所吸引,而蘇菲亞則在海蒂身上找到一個更完美的母親形象;當伊娃多年不見的父親來訪,讓原本的浪漫和諧變了調。蒙古裔德國新銳女導演首部編、導、演長片,大膽又細膩地描繪跨越種族和性向的共通人性,融合鄉愁、情欲和無以名狀的哀傷,加上一絲危險的性感。
蒙古女子海蒂悄悄進入鄰居母女伊娃和蘇菲亞的生活。伊娃深受海蒂的神祕氣質和狂放不羈所吸引,而蘇菲亞則在海蒂身上找到一個更完美的母親形象;當伊娃多年不見的父親來訪,讓原本的浪漫和諧變了調。蒙古裔德國新銳女導演首部編、導、演長片,大膽又細膩地描繪跨越種族和性向的共通人性,融合鄉愁、情欲和無以名狀的哀傷,加上一絲危險的性感。
麥可(狄恩肯恩飾)在路上搭載了年輕性感的正妹(克莉絲汀波森飾),麥可原先認為漫漫公路有正妹相伴艷福不淺,自以為遇上了豔遇的他,卻不知道自己即將陷入一連串的陰謀及殺機,一趟沒有終點的旅程即將展開… 故事描述一個男人在路途中載了一位年輕的女人,原來只是好心借人搭便車,結果男主人公卻發現自己陷入了一場可怕的午夜夢魘…… If she looks too good to be true, then she absolutely is. Just ask Michael Anderson (Dean Cain), a gullible film editor who picks up a sexy young hitchhiker (Christie Burson) in the Arizona desert. After the most thrilling one night stand of his life, Michael becomes embroiled in a twisted love con involving a sadistic crime boss (Michael Madsen), a lonely henchman, and a thieving bank manager. Trust isn't just a bitch, it's a dirty little trick! A crime bosss money is missing and he wants it back by any ay means. The beautiful hitchhiker has it and wants to make the getaway. Alexander "Sasha" Shulgin is the scientist behind more than 200 psychedelic compounds - including MDMA, more commonly known as Ecstasy. Considered to be one of the greatest chemists of the 20th century, Sasha's vast array of discoveries have had a profound impact in the field of psychedelic research, making him a subject of fascination and controversy among fellow scientists and a folk hero to recreational users of psychedelics. Dirty Pictures uncovers the lifework of Dr. Shulgin and takes viewers inside his Northern California home where he lives with his wife of 40 years and continues to carry out experiments in a makeshift laboratory. Director étienne Sauret likewise delves into the broader world of psychedelic research - where the fields of chemistry, neuroscience and philosophy intersect - and investigates whether or not this particular field could aid in solving the deepest mysteries of the human mind.
Two men and a woman circle the globe in a satellite armed with a nuclear device. The third world war breaks out, and a few months later the satellite crashes. They survive the crash but one man gets killed by survivors and the other man gets caught. The woman stays by the remains of the the satellite but is soon caught by evil punks who have taken power.
大老板(陳龍飾)所困的不法山客棧迎來了一群不一般的客官,這其中,來勢洶洶的西域人究竟是何身份?群妖匯集在此蠢蠢欲動又所圖為何?而路經此地的唐僧師徒四人又將變幻何人才能騙過眾人耳目?在這座無法使用法力的神秘客棧,一場驚心動魄的西游版“狼人殺”即將拉開序幕。
這是一部B級的驚悸片領銜主演的是曾獲得奧斯卡獎的蒂莫西·赫頓. 歐洲警察特工Tom Brindle(由蒂莫西·赫頓扮演)負責調查Pygmalion的案件,這家伙在 法國和西班牙殺害了很多女孩,是一個連環殺手... @幕后 蒂莫西·赫頓在1980年羅伯特·雷德福(Robert Redford)導演的第一部影片《凡夫俗子》(Ordinary People)中扮演一位企圖自殺年輕人,他敏感、細致入微出色表現為贏得了包括奧斯卡最佳男配角獎內多項表演獎當時還不滿20歲